假期,你可能有ê乘车去看一个未知的地方,你似乎似乎的旅程é无穷无尽。但再一次é在家里,惊喜!回来的方式较短… Peut-être vous ê你少一点失去了’à l’去,或者你见面了é路上的交通少。但研究表明这一点« effet aller-retour » se produit é当两个旅程都客观地拿下m时ê时间。这怎么可能 ?

时间乐观

科学家已经确定了é很多原因。 L.’une d’他们之间涉及我们的期望à la durée旅行:我们倾向于à低估了一个需要的时间événement ou une tâche inconnue. Cet « optimisme temporel » pose des difficulté用于工业规划,特别是在建造场所 建筑,但它也有缺点é关于我们的日常生活。 vs.’是他解释说的吗?’une fois arrivé在我们访问第一个的地方èRexus,我们经常会实现é我们已经比我们想象的更长时间。因为这个差异é在时间之间évu et le temps ré莎莉,路径似乎非常长。另一方面,我们的估计是’est affinée avec l’expé经验和我们的期望更多éalistes. En consé旅途比赛ît plus court.

有几项工作确认é我们的主观期望是Cl因素é这种时间感知的失真。 D.è我们有能力的prévoir précisément la durée du trajet jusqu’à我们的目的地,例如因为’un ami qui connaît l’itinéraire nous l’a communiquée, le retour cesse d’être perçu comme plus court.

这些é延长时间的动作

但是D.’其他因素进入比赛,尤其是émotions que nous éprouvons. À l’aller, on est tout réjoui et excité:去旅行是一个小冒险,我们很开心à这次访问的前景。此外,旅程是SEMé d’imprévus - avaler un café在一个小国小酒馆,停在路上的边缘欣赏全景......回来的方式,如à他更熟悉并宣布结束这个快乐的expédition.

我们更记住新的和令人惊讶的经历 - 这就是为什么Go似乎更丰富,因此随着时间的推移更广泛...... 

但exp.é激烈而令人惊讶的sies s’锚定在我们的m中é莫尔,我们估计ré傲慢地艰难ées en fonction des évé我们记得。考虑到é关键时刻’aller nous font paraî这么长时间更长时间 一个后念。这个博士学位énomè在各种新情况下都不会发生,可能会解释为什么时间似乎是’accélérer en prenant de l’âGE:我们学到了é在我们的安尼昂涵盖了这么多ées d’童年!仍有多个记忆,哪个回忆étirent considérablement la durée de cette période dans notre mémoire…

成为成年人,’on é在一个熟悉的世界和一天中的尺度ées sont bien plus réglé习惯。不是’让我们不要忘记享受这些安ées!没有这个,风险是与之相遇’impression qu’elles sont passées aussi vite qu’C已知的一条路œ你和旅行而不考虑它。

杂志

订阅并访问超过15年

订阅提供

11纸上的11位数字+数字

+无限制地访问超过15年的档案

我是'abonne

订阅并访问超过15年

订阅提供

11纸上的11位数字+数字

+无限制地访问超过15年的档案

我们的上一篇出版物

回到顶部