在这个号码

自débuts de la pandéCovid-19面包屑,您经常会感到疼痛à la tê你或你的肚子,睡眠不好,感到被压迫é?这些无疑是’un stress prolongé.

压力是一个ré生理作用développée au fil de l’é进化应付à un danger immédiat. L’下丘脑刺激产生’adré萘,皮质醇,增加心率和血压的激素等,éparant ainsi l’organisme à la défense ou à la fuite. 

这个系统è但是,对我而言至关重要的,在日常情况下(例如参加考试或在公共场合讲话)可能会成为障碍。除了造成ré生理作用désagré能力,压力破坏了érébraux du contrôle de soi et de la ré屈曲,可以进入îner des ré不合理的行为,甚至是« paralysie mentale ».

但是当焦虑的情况下ènes se prolongent – difficulté关系问题èmes matériels, période inquiétante comme une pandémie… – 然后压力变成长期的,危险潜伏。王牌écrétion prolongé皮质醇的e实际上会增加l’炎症,影响到所有器官’肠道穿过大脑œ您或皮肤。它削弱了神经元之间的连接并破坏了神经元émoire, dégrade le système immunitaire, et dérègle le sommeil et l’appétit.

幸运的是,有许多方法可以应对这种长期压力。的études ont montré比呼吸技术,通过刺激系统ème nerveux « parasympathique »,有效对抗压力。 m也一样ê我音乐,还有更多énéralement, du fait d’éprouver des émotions positives. 

L’autre clé est mentale : il s’agit de « muscler » son 脑 pour développer des capacité可以让您重新控制的认知ôle. Rationalité, curiosité ou souplesse d’精神是如此é对抗压力的天上武器。

哪个允许ê有时可以扭转局势。因为所有压力n’est pas mauvais. Modéré, il peut être un allié : il renforce l’attention, améliore la mémoire immé消灭并刺激és d’学习。整体是d’考虑困难és comme un défi,而不是威胁!

在这个数目ÉRO :

压力大脑é
神经回路确保控制ô自我被打扰és par un stress, même modéré. Dès lors, les émotions et les dé先生接管...
拉吉塔·辛哈(Rajita sinha)

皮肤cœur, fertilité:压力的影响
背痛,胃痛,问题è我的皮肤,脱发,问题èmes de fertilité...压力的影响会显现出来 在我们的组织中娜塔莉·拉波波特·胡布斯曼(Nathalie Rapoport-Hubschman)é德钦和心理学家解释了原因。

应力对应力的双重影响émoire
心理压力可以加强'attention, améliorer la mé记忆和刺激能力és d'学习。但是一个例外ès de stress risque d'有相反的效果。
Mathias Schmidt和Lars Schwabe

应力和défenses immunitaires
压力会使您生病吗?我们可以帮个顾吗érison par la pensée?生物学家和心理学家探索身体与身体之间的界面'介意,并表明'état d'esprit participe à l'état de santé.
卡尔·贝克特(Kater Bechter)

饮食能缓解压力吗?
三分之一的人在压力下少吃东西ées, les autres se ruent sur la nourriture... pour se sentir 屑ux. Les scientifiques é研究压力如何破坏'appétit, voire rend obèse.
娜塔莉·戈达尔(Nathalie Godart)

强调é... de ne pas dormir
谁,来自'insomnie ou de l'anxiété,首先发生?两种病理常常并存,但可以être soulagées par des thé行为强奸。
弗兰çois Marchand

了解压力以克服压力
谁'是不是每天压力大的猎物?我们能过得好吗ç面对困难,我们更加宁静é生活?是的,通过刺激领土cérébral qui gè复杂而未知的情况。心理学家é因此进行练习« musclent »这个区域,皮质é额叶:压力减少!
雅克·弗拉丁(Jacques Fradin)和卡米尔·勒弗兰(Camille Lefran)çois

你怎么样ésister au stress
您craignez de perdre vos moyens devant votre public ? Essayez de ne pas trop penser.
伊丽莎白·斯沃博达

如此平静的呼吸…
Ré压力控制,对抗失眠,控制ôle des é动作与注意力… Savoir bien respirer 应用程式orte un véritable avantage pour vivre 屑ux. Alors, comment sʼy prendre ?
克里斯多夫·安德烈é

音乐使声音柔和œurs
您êtes stressé ? É听音乐! Ré降低应激激素的血液水平,并消除î是累积的紧张气氛ées pendant une journée de travail.
Stéphanie Khalfa

好côtés du stress
应力n’est pas forcément mauvais. Bien vé古芝,他保持身体健康é et donne de l’énergie. La clé : 考虑困难és comme un défi,而不是威胁。
Rüya-Daniela Kocalevent 

杂志

订阅并访问超过15年的档案!

订阅优惠

纸质+数字版11期

+无限访问超过15年的档案

我订阅

订阅并访问超过15年的档案!

订阅优惠

纸质+数字版11期

+无限访问超过15年的档案

我订阅

我们的最新出版物

回到顶部

您avez déjà un compte ?

身份证明

标识自己可以访问您的内容

看到

您n'avez pas encore de compte ?

注册

注册以激活您的订阅或订单问题。

创建我的账户