文章发表了杂志的纯粹授权 物种

科学史

从沃特顿飞往奥多兰·斯特鸟

秃鹰用气味拍摄尸体吗? 1826年,这个问题是近年来发现其结果的争议的起点。

邦ît Grison 对于Science N°512
本文保留用于科学用户
Urubu红头根据Jean-Jacques Audubon

D.ébut de son film 乞力马扎罗的雪 (1952),经典好莱坞适应é来自海明威,亨利王套装SCè在r中的gregory peckôle d’un écrivain désabusé,伟大的恋人’Afrique. Victime d’野生动物园事故,后者被封锁了é在灌木丛中,在’attente d’un avion qui tarde à来。他受伤的腿é冒着Gangrener的危险,他相信他的最后一次ère heure venue… Et de contempler d’un œ它阻止了vautours rôdant à proximité他的帐篷,而且’adressant à他的同伴(Susan Hayward) : « Les sales bêtes ! Je me demande s’ils sont guidé他们的嗅觉或他们的眼睛。  »

C’est cette mê审讯有扭伤é –虽然陷入了戏剧性的上下文–自然主义者然后行为生物学家持续了两百年。如果这种争议是在存在的过程中énouer aujourd’惠,她对公关说了很多ésupposé某些研究人员的认知偏见有时会阻挠à des avancées scientifiques.

事实上,大多数人é鸟类学家为CRS持久鸟类éatures dé与所有的odorats,« anosmiques »或几乎。但最后一个ères décennies, des découvertes étonnantes ont démontré que beaucoup d’espèces aviennes ont « du nez », cette capacité perceptive jouant même un rô他们生物学的许多方面至关重要。

D’Audubon à Darwin

在第一期ère moitié du XX. e siè动物学手册一直讲授视力和愿景’audition é是两个感官pré优势鸟类。事实上,他们的尖锐é visuelle peut être sans égale parmi les vertébrés : certaines espèces possèdent deux fovéas et leur aptitude à辨别颜色是显着的。另外,l’许多人的耳朵’oiseaux est à même de dé制作ropasounds。最后,夜行猛龙可以,grâce à des neurones « bimodaux », traitant de façon intégrée à听觉和视觉刺激,定位与快速é et pré移动猎物的开启。仍然,长期以来,唯一明显的例外混凝土édée à la règle de l’« absence de flair » avienne é猕猴桃,APTèRe(无翼)新zéLande,夜行动物和笨蛋,喜欢洛姆布里奇’il détecte à l’闻。必须说是这样的èce est dotée d’一只独特的嗅觉装置 :它的鼻孔可用ées à l’extrémité他的长脚下é, et non à它的基础。

一个猕猴桃,在1849年的董事会

猕猴桃,这里是由此产生的 鸟类 (1849年)乔治罗伯特·灰色,在长喙结束时携带鼻孔的特殊性。很长一段时间,我们认为这是唯一闻起来的鸟。

©archives.org/biodvensity遗产库

如果古老的自然主义者,亚里士多德还是普利蒂’Ancien, défendaient la réalité de l’臭臭的成功,这样的断言开始了ça à ê用d怀疑éveloppement de l’自然历史。 L.’首先是Jean-Jacques Audubon Relan之一ça le dé科学家问题。 1826年,L’鸟类学家Franco-amé因此,丽贝越过猛禽与另一个博物大家高的猛禽,l’英国探险家查尔斯沃尔顿。后者,前者的伟大鉴赏家ê圭亚那人曾说过他们经常观察到é des urubus à tête rouge (Cathartes Aura),大秃鹰éricains, attirés par l’尸体的气味。判断这完全错误断言ée, Audubon s’en prit avec véhémence à son collègue. Si la ré瓦尔顿科学était alors à son zénith (l’他的第一个expérimenté论豆类的生理效果,audubon possédait un avantage indéniable sur son rival : il avait lui-même conduit des expé在乌鲁富的任何东西。使用,其中猪的尸体,它似乎有é qu’一旦这些尸体覆盖着végé尿布不是’y inté没有觉得。他的朋友révé让巴赫曼重复他的expé互补物体é寻找他们的严谨。不幸的是,他的结论,奥杜邦似乎就业é错误的人’une autre espèce que l’urubu à tête rouge, à savoir l’urubu noir (attratus coragrays)D.’外观很近。上à Bachman, l’on sait aujourd’hui qu’他非常低估了é les préférences alimentaires « exigeantes » de l’urubu à tête rouge : s’他有可能é, celui-ci « récuse » les carcasses en dé组成(如那些所用的é科学家eccl的esésiastique), leur préférant de loin des dépouilles fraîches. Les expériences du révérend Bachman étaient donc entachées d’une absence de « validité écologique »,像exp一样说话érimentateurs actuels :他们面对猛龙队à des situations irré同时出口à他们在自然环境中的食物行为。

atturalist charles waterton

在地面上,美国偏心自然主义者Charles Waterton能够所有的宣敌,如这种罗伯特Cruikshank(1827年)的那种水彩画所示。

©惠康集合(CC Boy 4.0)

多样性èRE,查尔斯达尔文很快à souligner qu’il é走出问题’étendre les ré颂歌在esp上获得èce à l’一套鸟,警告社区éornithological反对A.« biais de généralisation », dirait-on aujourd’hui. Lecteur d’Audubon,也是沃尔顿崇拜者,达尔文是阿门é, lors du périple du 猎犬, à在exd的andes中执行é地面装饰使它怀疑’intervention de l’odorat dans l’Cond供应。但他谨慎地结束,没什么’indiquait que d’autres espè这些小径不是点ées d’功能嗅觉。 D.’远远超过大英国解剖学家理查德欧文的工作与塑料展示é le dé重要发展à嗅叶和三毛神经(确保了传播’空腔的感官信息é鼻脑) Cathartes将有… Né到处都是,直到 1964 pour que l’加州鸟类学家Kenneth Stager投入了évidence les biais méThodology艺术泰国Expériences du XIX.e siècle, et démontre définitivement le « flair » exceptionnel de l’urubu à tête rouge…所有的秃鹰都是’不要分享它。这个模式é感觉是如此éveloppée chez Cathartes将有 qu’aux É美国,技术人员Gé气体管道占据了人群’urubus à tê像有效的泄漏指示器一样胭脂,如有效的泄漏指示器(鸟类)étant attiré在这里由施法,综合és soufrés à l’odeur âcre que l’否定煤气被添加用于代表érer tout é耦合出管道)。

但基本的论点à l’encontre d’un odorat développé众多’espè这些受托人仍然是系统的解剖学家ème nerveux : les oiseaux é所以保持绿色ébrés au cortex à peine ébauché,皮质地区é飞往嗅觉信息的加工étaient censé占据他们的encé溪。更重要的是,’absence d’organe de Jacobson, prouvé最重要的是è这些建议’odorat des oiseaux é低于许多人“reptiles” : ces derniers possè往往太多的器官(原位é在鼻窝面前)允许它们étecter des phéromones. À这个,一些物体né超过几个espè这些学员是DOTées de cavité大量的鼻鼻腔,用嗅粘膜连接ée àTR的嗅灯泡ès grande taille. C’est vers ces dernières espè这些研究人员转过来了é大约五十年前休息了这个问题ème de l’在新的基地上的鸟类的嗅觉。

p的天赋étrel

在说明的是è这些,诸如p等海鸟é训练,奥巴特罗斯和其他海鹦(Procellariforms),似乎ê最好的候选人à嗅觉高层技能。 vs.’无论如何,似乎表明表示大量的东西’observations ré潜在的。所以鲸鱼’autrefois é他们以速度感到惊讶à laquelle une nuée de pétrels, « invisible » trè不久之前,是在尸体周围形成的’来自的鲸鱼’être tuée. L’on pouvait soupçonner ici l’intervention d’un odorat à短距离。 exp.é阵容充分确认é l’这种电容器的存在é. En Terre Adé谎言,皮埃尔·朱伦蒂林LED研究écoéthologiques sur le pé雪特尔,使用épreuves à多项选择,背景ées sur l’emploi de ré不透明和部分封闭的抚平,哪些或不含食物 : l’鸟是标题系统é向那些含鱼的人。最后,在一些espèces marines, le dé嗅觉发展将有été sélectionné au cours de l’é根据’écologie alimentaire : les oiseaux à趋势Chaocgrade或D.éTrivore,寻找他们的皮特齐平’水,比’autres de posséder un odorat développé。他们会遵循梯度’气味,现在在电影中’air localisée immé在海面上方的吸收 : c’est en effet à这种水平的气味很好地弥漫。那étant dit, l’océanographe américaine gabrielle nevitt显示了é que le dimé硫脲,相关气体é à强烈生产浮游植物,因此à la présence de proies éventuelles, peut également jouer un rôle d’海鸟的嗅觉指标。

uligoration的信天翁

感谢其管状鼻孔,富尔巴替斯科罗 (Phoebetria palpebrata) 在一个高度发达的气味,允许它识别海上潜在的食物区域。

©Vincent Legendre(CC By-SA 3.0)/ Wikimedia Commons

在安妮中间é1990年,一个新的共识ré鸟类学家中的Gnea :是的,有些鸟有能力’une olfaction vérabile,但只有那些人ête alimentaire s’effectue dans de (très)糟糕的条件’é显然,或者主要正在寻找牺牲品érobées à他们的观点。当我们r的惊喜很棒éalisa bientôt l’能力重要性é在生活中的嗅觉’espèces variées.

从庭院à la forêt corse

C’est à从1996年开始,博物学家盎格鲁撒克逊人émontrèrent le rôle central de l’odorat dans l’家庭母鸡的饮食,但很少的面对面ées à des difficultés ré他们在寻找食物。 exp.ériences élaborées,在数百只鸡,有été menées à cette é挑选两个英语生物学家,蒂姆绳索和尼古拉·玛拉普 :这些遇到了他们的主题à三种类型的连续情况。鸡D.écouvre tout d’abord un récipient rempli d’une eau verte à odeur et goût d’amande amèRe,有些尝试去û内容足够了à劝阻他喝这杯酒,成为é有时是厌恶刺激。然后他们ême individu est placé在一杯前面’eau verte inodore :他没有问题喝它è我。最后,当他既善意é à de l’eau bleue à odeur d’amande amère, il s’en écarte immédiatement sans même y toucher. Les ré英国研究人员的苏拉特有一个港口ée ré她更好地了解’é鸟类的行为博士。这似乎确实是他们的一些潜在的猎物’它们是可食用的,很可能’émettre les mêmes substances d’警告(说« signaux aposématiques »)那些,显而易见的ées, qui sont véritablement toxiques…

再次令人惊讶,在许多人中’espèces aviennes, l’奥多兰似乎在选择繁殖伴侣的选择中进行了干预。À cet égard, une étude décisive, coordonnée Richard H. Wagner 2014年’institut d’é神经魔术师 - 洛伦兹,à维也纳,突出了rô牛头腺的中心,谁的écré油腻的介于鸟类的美容中。研究,男性ée关于海鸥的群体Tridactyles d’阿拉斯加州,突出了资本发现 : les composés uropygiens sécrétés sont bien caracté个人的愚蠢,产生清洁的嗅觉签名à chacun ; plus l’odeur de l’一个是不同的’autre, plus les gè主要的综合体’histocompatibilité(CMH,Multig Seténique au rô重要的免疫)在个人之间是不同的。但是mâ女性’apparient diffèrent systé他们的gènes CMH。他们喜欢à se renifler, l’on suppose qu’ils « évaluent » ainsi la distance génétique nécessaire pour é血缘关系é, et ce grâce à la diffé他们的嗅觉签名,必须在这里’être marquée…

王格拉坦布海鸥

在阿拉斯加,Tridactyl Seagulls (rissa tridactyla) 用气味选择他们的伴侣。

©Frédéric·赫托特(CC By-SA 4.0)/ Wikimedia Commons

嗅觉意味着戏剧également un rôle avéré在贡献中és à la progénuiture,至少一些小嘴。在科西嘉岛,在空中ée du Fango, Adè来自中心的梅纳纳特和马塞尔·兰布莱克’é功能克利伊和évolutive (Cefe), à蒙彼利埃,他们的科尔ègues ont montré que les méCRU S银行électionnaient précisé它们的一些芳香植物(包括薰衣草和古兰姆)èrent à répé巢中的碎片ériode de couvée.

蓝山雀

在科西嘉岛,蓝山雀 (caeruleus cyanists) 在巢穴的巢中有芳香植物......他们发现他们气味的植物。

©Francis Franklin(CC By-SA 3.0)/ Wikimedia Commons

他’agit d’un comportement « pharmacologique » préventif : les végé选择的费率有贡献à la dé巢窦,促进好D.é小鸡的发展。他又有了été démontré que l’嗅来自façon décisive lors de la détection par la mésange des végé适当的芳香率és.

找到他的G.îte

C’est encore l’étude du pé在安娜期间领导的特尔ées 2000, à令人惊讶的发现相对à l’olfaction et à愤怒的认知。 L.’我们知道在很多纬度地区,péTrres住在洞穴中。 Francesco Bonadonna,Cefe和他的Collègues ont ainsi démontré que si le péTrel Blue Kerguelen,谁不加入他的Taniè到了什么夜晚à s’朝着正确的方向定向,c’是通过了’闻。的确,如果’我们阻碍了管状鼻孔’鸟与插头,或者在肚子上é他嗅觉粘膜,他发现自己ésorienté et n’arrive pas à regagner son gîte. Chez des espèces apparentées, le puffin cendré大西洋和Scopoli,Francesco Bonadonna,Anna Gagliardo的海 - ’université比萨,或奥利弗·薄荷,à l’université d’牛津,他们的科尔ègues ont mis en évidence un phénomène encore plus étonnant :伟大的迁移器,这些吹水器是à mê找到他们的巢à数百千米è非常距离,但是,暂时的Anosmic,他们失去了这种能力é et tendent à s’égarer.

因此,在一些esp中è这些小径,嗅觉刺激贡献à l’éSophistian认知认知地图ées – localisées dans l’hippocampe –制作复杂的行为’orientation.

但是R.é大多数意想不到的烟雾可能是担心的ô可能的嗅觉意义’鸽子旅行者的方向。 L.’我们已经知道了很长时间的代表è视觉效果,太阳的位置或éCanvases是贡献的重要指标à鸽子发现了什么à coup sûrovecote的道路。那说,à他们独自一人,他们仍然不足以解释’assimilation par l’旅行鸟经常très complexes. La découverte, à partir des années 1980, de cristaux de magnétite, pré下一个部分é喙和在里面’内耳,然后是一个,终极érieure, du caractère « magnétosensible »加密色彩,颜料rétinien, ont permis d’appréhender que la déMagne领域的虎é陆地蜱介入此过程中。最重要的是,意大利和德国作品清楚地表明了’importance de l’olfaction dans l’aptitude du pigeon à s’东方。这个能够识别ître spé纤维旧嗅觉花束à son gî你,可能构成grâce à certaines régions corticales spécialisées et l’hippocampe, une « carte olfactive » de son voyage : cette dernière serait alimentée通过嗅觉刺激的信息以及« cartes mentales »更经典的是鸟类和妈妈的视觉刺激ères… si bien qu’au-delà de 50 kilomè距离DoveCote的距离,个人部分的个人é嗅神经出现在’incapacité de revenir à leur point de dé去。此外,在过程中’定位,Modalit.é olfactive paraît latéralisée de façon significative : la majorité个人发现少了一定程度é如果是好的方式’我们得到他们的直鼻孔–这意味着对气味的治疗方法’hémisphère cérébral gauche.

因此,与’étude de l’olfaction s’打开一个鸟类搜索字段è新的,长期é Terra Incognita.。 G.énétique moléCulaire仍然来加强résultats issus d’更经典的方法,放入Lumiè重新比例的gènes codant les ré鸟类中的功能性嗅觉接收,清楚地支持érieure à celle relevée dans l’espè这个人。它会到même pour l’imagerie cérébrale. Cependant, l’争议的历史表明这很好’é索菲斯基技术的融合ées actuelles, des mé允许d的有效托émonstration de l’olfaction avienne étaient à提供调查人员。但在这方面’研究人员的精神,Préjugé可能有艰难的生活 !!上去,似乎,似乎,à la fin du XVIII.e siècle, l’idée那个愿景和’有力的听力很多’oiseaux s’étaient développées au prix de l’atrophie de l’odorat a persisté久经图。更重要的是,即使在ANN中也是如此é1980年,大脑到é被持有的计划’évolution comme « archaïque » et « viscéral », gé主要是主要的冲动和行为自动化。这里à qui ne prédisposait guère à mettre en lumière le rô复杂认知过程中的嗅觉感知’oiseau ! En réalité, l’on sait aujourd’虽然在结构上差异é皮质有régions qui équivalent au néocortex des mammifères. L’探索丰富的鸟类的认知世界只是开始。

订阅和ACC.édez à plus de 20 ans d'archives !

12号éros + 4 hors-série
在纸张版本+ numérique

+ ACC.ès illimité à plus de 20 ans d'archives

我是'abonne

订阅和ACC.édez à plus de 20 ans d'archives !

12号éros + 4 hors-série
在纸张版本+ numérique

+ ACC.ès illimité à plus de 20 ans d'archives

我是'abonne

我们的上一篇出版物

回到顶部