社会科学

1960年代和世界末日'idée de progrès

就像我们在战后繁荣时期一样,“进步”一词的使用开始减少。为什么呢

杰拉尔德·布朗纳 对于科学N°472
两名男子推齿轮

Google自2004年以来对图书进行了大规模的数字化处理,因此有可能向所有人开放, 通过 Ngram Viewer应用程序,可回答许多问题的基本数据。由于有了这个应用程序,我们可以知道这样一个术语在这样构成的庞大数据库(超过一千五百万本书)中出现的相对频率,因此可以评估其受欢迎程度的一部分。

例如,Ngram Viewer提供了测试某些术语(例如“进步”)的观众人数减少的现实的可能性,一些思想家认为这正在下降。法国哲学家乔治·坎圭尔姆(Georges Canguilhem)的情况尤为如此,他在1987年发表的一篇著名文章(形而上学与道德学评论, 飞行。 92(4),第437-454),提出了对“进步”一词the废的分析。

在这个问题上,物理学家和哲学家埃蒂安·克莱因(ÉtienneKlein)最近发表了一个有趣的反思:“进步”一词的使用越来越少。它被一个词代替,但是它不是同义词:创新。 ”

埃蒂安·克莱恩(ÉtienneKlein)认为两个术语都不能被替代是正确的。进步的概念意味着一种历史哲学,它押注明天将比今天更可取。它构成了一种动员的集体原则,事实上,从我们的共同视野来看,它似乎已被削弱和边缘化。

埃蒂安·克莱恩(ÉtienneKlein)认为,创新的概念在大多数情况下是积极的内涵,但人们认为创新是在不断攀升的努力,腐化的时间会使我们失望。因此,这种替代可以说是关于我们集体表现形式的变异。但是,正如丰特内尔明智地提醒我们的那样:“在我们担心起因之前,让我们确定这一事实。的确,对于大多数自然而然地忽视了事实真相的人而言,这种方法非常缓慢。但最终,我们将避免发现不是问题的根源的嘲笑。 ”

正是在此寄存器中,求助于Ngram Viewer是很宝贵的,因为很容易想象,与“创新”相比,评估文学中使用“进步”一词的频率要花费的时间。更重要的是,需要进行国际比较。我们会用法语,英语,意大利语或德语观察同样的事情吗?

如右图所示,我们在法语中(以及已集成到Google提出的应用程序中的文献中)看到,“进度”一词的用法有了明显的变化,而相关的是无追索权。到“创新”。

最令人着迷的是,我们用英语,意大利语,西班牙语,德语甚至俄语也观察到相同的现象!令人着迷的是,在所有语言中,这种变化都是在1960年代出现的(俄罗斯除外,它出现在1980年代初),也就是说,在三十个光荣年的前期在两极世界终结之前,甚至在全球化概念成为普遍关注之前,石油危机就已经引起了人们的普遍关注(Ngram Viewer在这里也表明,该术语的成功可追溯到1990年代初)。

那么,当大多数发达国家正在经历最强劲的经济增长并总体上大大改善其生活条件时,会发生什么呢?这是算法无法解决的悖论。

1960年代和世界末日'idée de progrès
1 page 138.35 KB

订阅并访问超过20年的档案!

订阅优惠

12期+ 4期特刊
纸质+数字版

+无限访问超过20年的档案

我订阅

订阅并访问超过20年的档案!

订阅优惠

12期+ 4期特刊
纸质+数字版

+无限访问超过20年的档案

我订阅

我们的最新出版物

回到顶部

已经有帐号了?

身份证明

标识自己可以访问您的内容

看到

还没有帐户 ?

注册

注册以激活您的订阅或订单问题。

创建我的账户