C'est l'妈妈的时间;他们é在平方公关里换几句话ès de l'é等待学校出来的学校。今天'慧,讨论非常ès animée。必须说ème est brûlan:您应该还是不应该给您的孩子接种疫苗?Éléonore, maman d'一个六个月大的女婴,é决定不这样做,至少不是马上。她在互联网上阅读差异érents articles annonçant que l'在小鼠中施用几种疫苗ê我的时间对健康有害é。她确定'être bien 信息ormée et cherche à说服其他父母:« J'做了很多研究,收回é信息,咨询é des sites sérieux, je suis sûre de ce que j'avance ! » Quant à Paola, elle a déjà大孩子,躺在那里à偶然地,并且跟随谈话。Étant médecin, elle s'aperç很快看到很多信息ées par ÉléOnore不准确或不完整è您的。通过援引她的专业知识,她最终介入讨论以更正某些主张。但Éléonore n'无意'écouter : « Qu'它改变了你是我吗édecin ? Un mé德钦并不了解一切。我,关于疫苗,j'做了几个小时的研究。»

« JE SUIS SÛRE DE CE QUE JE DIS »

«如果世界在爆炸,那么最后ère voix que l'我们将听到的是'专家说这不可能», a déclaré l'acteur et é英国作家彼得·乌斯蒂诺夫(Peter Ustinov)在接受采访时确认é n'对那些在d中产生的人没有信心étenteurs d'无需事先掌握知识émontré leurs compéces。我们不知道乌斯季诺夫是否知道作品éalisé的认知偏见,但社会心理学给予了它é raison. Car l'最强大的启发式方法之一(有助于我们的认知捷径à prendre des dé快说,même sur des questions complexes) 在那儿'illusion de supériorité。这使我们相信自己的实力é时区ù, en réalité, nous sommes plutôt ignorants. Ce même mé犬儒主义也说明我们不是自我的好裁判。ê我的而且似乎放大了é通过互联网和ré社交桶,允许à chacun d'acqué嘲笑关于n的肤浅知识'在相对较短的时间内找到任何主题。

一个概念'abord baptisé « supériorité illusoire »由两位荷兰社会心理学家Nico Van Yperen和Abraham Buunk于1991年提出。ême phénomène est décrit dans la littérature psychologique sous le 姓 d'erreur de clémence, ou d'effet 报春 (含义«在同行中第一»).

L'illusion de supériorité在什么时候也表现出来'une personne doit é评估自己的差异表现érents milieux (acadé麦克风,专业人士...),将其与'autres sujets. Invité à estimer ses capacité个人,个人'给出更高的平均评分élevé比他的亲戚或同事给他的礼物要多è猜这种高估不仅涉及补偿é习惯适当,但也有社交表现,例如受欢迎程度é au sein d'un groupe.

« MONT STUPIDE » ET « VALLÉE DU DÉSESPOIR »

L'illusion de supériorité dé取决于几个认知因素。例如,d'低智商(IQ)。高估补偿étences due à un faible QI est connue sous le 姓 d'effet Dunning-Kruger, du 姓 des deux psychologues américains ayant démontré en 1999 l'existence d'r之间的反比例关系é智商测试结果与升'exactitude de l'é自我能力评估és. En d'换句话说,要意识到自己的无知,必须ê足够聪明。

然后戴维·邓宁和贾斯汀·克鲁格展示了é que la quantité d'关于以下主题收集的信息éterminé joue également un grand rô的。当我们开始ç研究新事物ème, nous sommes en général意识到我们自己的无知。问题ème surgit après:咨询时é现有的许多信息中的(一小部分)逐渐形成了我们的信念'en savoir assez. C'是两位专家受洗的时刻é le «愚山峰», la phase où肯定被发现Élé母亲奥诺雷(onore)对疫苗持怀疑态度。那如果我'我们继续我们的研究,我们开始à窥见复杂性é大多数争论。然后,我们意识到自己的缺点,'永远无法做到的感觉îtriser le sujet – c'est la « vallée du Désespoir ». Mais à force de persévérance, on gravit la « pente de l'Illumination » pour atteindre le «可持续发展高原é », un état où, tout en é所以相对专家,我们继续à acqué嘲笑新朋友。因此,'être conscient de l'existence de ce « pic de stupidité » pour é避免掉进圆周率è支持者的认知年龄ériorité并确定« vrais » experts.

D'autres facteurs 信息luencent la perception que nous avons de nous-mêmes. Car même des personnes trè智者落在圆周率上è高估的年龄。时间流逝é entre l'apprentissage et l'utilisation de l'information 在那儿'这些因素之一:我们倾向于à nous considé当我们打电话时,作为更多专家à des connaissances ré最近获得了ôt qu'à我们积累的文化包bagé au cours des années.

在RAM上ÈNE TOUT À SOI

存在également un biais lié à l'â我们比较自己的人的年龄。例如,来自 'université来自荷兰格罗宁根的人问é à des adultes âgés de 46 à 89 ans d'估计他们的能力és de mé通过比较它们的记忆à他们的同事ères du même â年龄,年龄在25岁以上的未知人士âgé才25岁,最后à自己的技能à l'â25岁。研究人员放入évidence l'illusion de supériorité仅与同事比较è水库和年轻的陌生人。

Même si sa dé完成相对récente, l'illusion de supériorité a été observée dès 1974. Cette année-là,在相关的问卷中é à l'允许年轻Am的考试éricains d'accéder à l'université, chaque étudiant devait évaluer ses compétences par rapport à其他的。 [Ré结果:70%的年轻人ç高于mé表演的黛安娜(由dé完成他们不得不être 50 %) ; plus précisément, 85 % d'entre eux se considéraient supérieurs à la mé关于黛安的能力és à与他人有关,而25%的人处于最高百分比érieur de l'é样本,因此断言ê比99%的同龄人更友善。

其他角色éristique de l'illusion de supériorité : elle s'é倾向于亲密的圈子,à导致群体偏见的原因à privilé管理与我们有关的人étrangers. Dans une éJerry Suls和Katherine Lemos于2001年进行的研究,à l'université de l'Iowa, aux É美国,参加者é des scores très élevé代表积极特征(例如守时)é ou la sensibilité。但是他们也高估了这些êmes caracté朋友的特征,而不是完全的陌生人。 Made inté感觉:主题é但是值得ç我们相对精确的线né祖宗,他们的以及'另一个人,已知或未知。

让我们回到'Éléonore, car l'un des domaines où la conviction d'être compé最明显的是健康é. Vera Hoorens, de l'université荷兰的蒂尔堡(Tilburg)和彼得·哈里斯(Peter Harris)'université du Sussex, en Angleterre, ont 节目é que le mécanisme de supériorité illusoire est présent lorsqu'人们被问到他们的生活方式。À la question « à quel point ê你身体好吗é ? », beaucoup peinent à fournir une é客观评估。例如,当'on leur demande d'estimer leur capacité à改变潜在的危险习惯ées,所有人都说他们有能力à做吧。而é相反,科学研究表明,这种行为改变非常ès rares, à如此之多,以至于当局és sanitaires s'询问faç我们绕过这个障碍,使公关活动é通风效率更高。

一个MÉCANISME ÉGOCENTRIQUE ?

另一种解释'illusion de supériorité是个人会付出更多'importance à他们自己的人和à leurs capacités plutôt qu'à其他的。克鲁格证实é ce biais é始于1999年。'il a demandé à des volontaires d'估计自己的能力é à exécuter une tâ车很容易,他观察到é un biais de supériorité,高于m的人é黛安的表现。但是如果âche était présenté同样困难的是ç然后低于médiane, indé在他们表演期间éelle, afin de proté在以下情况下管理他们的形象和自尊心'échec. D'où l'idée de l'existence d'相反的认知偏见é : l'illusion d'infériorité, qui proté将处理一个人面对ée à des tâ复杂的问题。但是请注意ê不是很人性égaux face à la vanité : l'excès d'自尊心问题érican比欧洲更重要éens, eux-mêmes é比亚洲人更自负大号'illusion de supériorité serait donc un phénomène cognitif ancré dans notre biologie (comme tous les biais cognitifs), mais fortement 信息luencé par la culture.

这个酸碱度énomène soulè还有很多问题。例如,我们仍然不知道à quel point il 在那儿ié à l'estime de soi. Des études menées与患有d的人épression ont 节目é que cette maladie n'并不总是关联的ée à une réduction de l'illusion de supériorité。然而有些病人é优先是因为他们没有'estiment pas appréciés ni reconnus.

最后,dé蝙蝠之间的联系'illusion de supériorité et la santé精神仍然开放。精神病学ère « l'认知估计», c'est-à-dire la capacité à进行定量评估,包括个人能力é精神和身体上的,如公关ésupposé nécessaire à une bonne santé心理。但在1988年,'université de Californie à洛杉矶的乔纳森·布朗(Jonathan Brown)'université来自华盛顿,在殴打 è彻这个设计。根据这两位研究人员的说法,健康的人é mentale « subissent »三个认知偏见:'illusion de contrô的,这使我们相信我们î让我们来整理一下épend en réalité d'éléments externes ou aléatoires ; le biais d'乐观,负责« pensée positive »一些人的本能;和我'illusion de supériorité。所以这最后值得战斗吗è回覆?当然对'en ê意识到。但这不是'不放弃à un mécanisme cognitif sans lequel nous ne nous 感觉irions jamais assez sû我们rs要采取décisions importantes.

订阅并访问超过15年的档案!

订阅优惠

纸质+数字版11期

+无限访问超过15年的档案

我订阅

订阅并访问超过15年的档案!

订阅优惠

纸质+数字版11期

+无限访问超过15年的档案

我们的最新出版物

回到顶部

已经有帐号了?

身份证明

标识自己可以访问您的内容

看到

还没有帐户 ?

注册

注册以激活您的订阅或订单问题。

创建我的账户