生物学

一个福利森林

在健康方面é et de bien-ê通过练习更接近大自然« bains de forêt »例如,与b的押韵éné。什么是mé生理蓬松师德里ère ces bienfaits ?

alix comure.​​​​​​​ Scient for Science N°101
本文保留用于科学用户
森林中的宁静

Ê你是一个追随者 Shinrin Yoku. ?这种做法« bains de forêt »来自日本,是très en vogue aujourd’慧在法国。它包含à s’沉浸êt en prêtant attention à他的感官和目前ésent. L’idée是带来的’人性充分利用这种互动。我们说的是ême de sylvothérapie, car cette expé倾向可以落在m下édecine, notamment pré浅。在前的前提下走路êT促进放松,ré压力,免疫功能..​​....这些益处’在那些中注册,更众多,哪种性质提供。

广告élicieuse ivresse

这些B.éné密钥已知很长一段时间,而且éjà,Jean-Jacques Rousseau进来 r.ê孤独的沃克的巨魔, évoquait ce bien-ê是和这种联系感兴趣的感觉é通过沉浸式和细心观察自然 : « 更多沉思有’â敏感,它看起来越偏远了’兴奋他这个协议[l’harmonie des trois règnes]. Une rê甜蜜和深度试验’然后从他的感官那里揭开,他迷失了一个é利希醉酒’immensité de ce beau systè他识别出来é. »

但今天’惠,有新的。 D.’首先,我们的关系à大自然有很多变化é在最后一个ècles et décennies. Ensuite, l’敏感性的表达é chantée par Rousseau s’accompagne désormais d’une dé科学步行寻找à mettre en lumière et à expliciter les mécanismes à l’œuvre. Comment ont évolué nos rapports à la nature ?

论坛êt, amie ou ennemie ?

自然是不可或缺的à我们的生存。它通过多样性确保é de mécanismes écologiques et écosysté我们在地球上生存的条件。但是,自然也姿势,在文化上,问题’altérité和地位’ê在其中的人。

自然回报à notre vulnérabilité. Elle peut représenter un espace d’insécurité, de pré。在法国,包括一个黑暗的故事êt est le théâ仍然困扰着我们的富有富有熟色的人。从历史上看,人类已经走到了一起é逐渐组织é le contrô例如,环境 通过 l’agriculture. Les forêts ont régressé et ont laissé la place à des espaces aménagés. Dé这么多一半 é世界上的人口生活在一个城市空间é并超过三分之三的法国人çAIS住在城里。

平行è我们的生活方式有évolué。每天,实践强烈é个人在前面花费不断增长的时间écrans (prèS的四个小时平均为法国人çais, selon l’insee)。我们与自然的互动也会改变é : la nature disparaî生活空间,我们主要住在环境中éS和由此构建’人类。与多样性的会议é animale et végétale se raréfient. Plusieurs spé小贩者,例如罗伯特·普尔,écologue américain, parlent à ce sujet d’une « extinction de l’expérience » de nature.

然而,这é放在光明的田弟ère les béné在健康方面的密钥é, de la fré大自然的性质’积累。因此,关系与’自然环境R.é引起压力,通过降低心律,压力艺术可测量é唾液中皮质醇的速率,以及dépression.

更好的是,与大自然联系éliore l’自尊,幸福或cr的感觉éativité. Il améliore é还认知功能(集中,学习…), en ré令人衰落的疲劳和餐厅的电容és d’attention. Dès les anné1990年,瑞秋卡普兰’université du Michigan, aux É美国,有é que des scèNES的本质(如叶子中的风或’eau d’un torrent qui s’é流动)迷住并因此允许通过柔和关注休息和恢复认知功能。

自然浴室的好处不仅是心灵,它们也是物理的。许多études ont montré qu’ils ré脱色痛苦和accélèrent la gué一些患者或公关的Rissoné某些疾病。 2006年,qong li,来自’École de médecine japonaise, à Tokyo et ses collègues ont révélé那种植物科,精油’é穿上树木,促进’activité de cellules NK. Ces acteurs de l’immunité跟踪和杀死例如感染细胞é通过病毒,这将解释提到的效果és précédemment. La proximité与自然会有é在c上的美德œur.

来自SB.éné社会专用也有été observés。理查德米切尔’université格拉斯哥,从而投入évidence que l’accès à绿色空间,由效果béné这是大自然,atténue les inégalités en termes de santé lié收入。自然环境促进平静,我的îtrise de soi et ré导致沮丧和衣领的感觉è关于。在这样做时,他们有助于dé发展女性行为和à une atmosphère de coopération.

在上下文中é我们大多是城市日常生活的颂扬éS by性质表现为一个对比之下é心理和社会征求répétées. Plusieurs études associent d’在其他地方dé发展某些病理(D.é压力,过敏,疾病’attention, obésité…) à自然贫穷的环境,或à与l太罕见的联系人太少了’自然环境。到底,dé出现了与大自然关系的发展î少于选择,包括’我们可以或可能不会选择抓住个人资本收益,只有一个élé不可或缺的é和谐发展’个人。但是多么伟大的性质égier ?特别是自然环境èrement bénéfiques ?如果是这样,怎么样’expliquer ?

前散步êt est spé富裕,在这个意义上ù它提出了一个tra背景ès immersif. Au cœur de la forêt, les signes de l’activité人类稀有甚至消失。À la place, la forêt se donne tout entière à voir, à sentir, à entendre, à toucher, à goûter…景观,摇摆的叶子和répé视觉树干,灌木丛中的树干,ré正弦,鸟类的歌曲和叶子沙沙,粗糙é des écorces… ces élé生产EXP.é多思科愤怒。信息每次ç分析了感官的UEé脑大脑并影响’activité des aires dédiées au contrô心灵和身体。

论坛êt dans tous les sens

L’expé嗅觉住所’森林环境包括李ée到植物中,对其他生物起作用的物质。这个术语是générique et désigné化学成分,TRè多变的。大气集中é这些植入植物中的一个êt, très faible, dé悬挂许多因素,如季节,气候,森林种类的组成ères。有几项工作已经投入é一些这些摩尔的影响é。因此,在2003年,萨曼莎大婆婆的’université Toyama, àSugitani,日本,L’inhalation de céDrol显着减少é心脏和呼吸车以及压力艺术é。另一个例子,弱曝光à l’a-pinèNE(抗凝集抗体érienne fréquente dans les forêts de conifèRes)将促进放松。

自然的好处也花了愿景。来自芬的视图être d’élé自然景观贡献à显着增加了r的满足感ésidents vis-à - 他们的邻居以及他们的善意ê通过比较俯瞰俯视élé建造或天堂。 L.’由森林空间引起的软关注(落叶摇摆,视觉和谐毡)促进了认知功能和邀请的恢复à l’apaisement, ce qui n’城市空间不是这种情况。

和’ouïe ? Les sons de la forêt contribuent également à l’expé感官体验。噪音é鸟类呈现为最常见的自然声音类型ément associés à la récupé由于压力和压力à恢复的恢复’警告。根据工作的工作’équipe d’埃莉诺拉克利夫,来自’université du Surrey, àGuildford,英国,一些歌曲’oiseaux sont même associés à一个联系感à自然和参加à减少压力。

与自然联系提高了自尊,感受幸福,创造力,集中,学习......

让我们触摸完成。的études ont cherché à衡量木质接触对人类的影响,例如通过提供à个人与原木面板或各种涂层接触并没有é une différence d’对原木血压有利的影响。

拍摄éparé每个意义参加béné生理和心理密度的’expérience d’immersion en forêT。因此,森林环境是显着的背景,因为它们允许积累良好的益处érieurs à ceux retirés d’城市地区的市场。

第一个érapie par la nature

然而,性质的积极影响不仅限于土壤空间。 D.’autres milieux et élé自然事件对健康产生积极影响é et le bien-être humain.

Déjà, au xviiie sièCLE,海水浴的练习à but thérapeutique s’est diffusée en Europe. Au xixe siè在空格中建造了CLE,多个疗养期éloignéS污染,山区或à大海,让患者,尤其是患有结核病的患者,享受户外和阳光的好处。 Cr.é许多绿地和城市公园日期également de cette période, sous l’effet d’une préoccupation hygiéniste, la nature étant perç欧盟作为平衡污染和疾病的手段énéré通过高人浓度。

环境的环境越多(最少明显修改é par l’人类,最不建立,最富裕的生物多样性é),它的利益越多à la santé人类。活动és相同,练习é在空间中自然或合成空间étiques, font apparaître les béné首先的单针。绿色空间中最好的人à proximité他们的家很可能’ê健康é.

与自然联系提高了自尊,感受幸福,创造力,集中,学习......

Même isolés, des élé大自然可以é为好贡献做出贡献être et à la santé. S’这是今天的很多’hui du rôle des végétaux, très présents dans l’接近前浴室êT,我们也可以质疑健康的水生环境的地方é. Il existe é也是所有搜索平底锅放入lumiè野生动物的好处,mê我在与人工环境中与家畜的联系人的背景下és. Plus généralement, le champ d’étude轴承在b上énéfices des expé任何类型都是叫é à se développer fortement.

L’增加了Sylvoth的知识é根据一些从业者,Rapie会提出个人处方é考虑到概况’个人,类型’森林环境和Modalités d’B的优化相互作用énéfices recherchés.

PR.ise en compte de ces différents paramè非常重要,就où la spécificité自然环境,哪个’他们是,还不够à建立关系à自然。 modalit.és d’与自然的互动播放rô重要又出现的très variables :间接(例如通过图像),意外(如缺点équence d’une autre activité),故意(露营或徒步旅行ée)…

在前浴的实践中êt, il est préconisé把注意力转向Pré感觉,享受全部意识的沉浸感。这种方法越来越接近m的做法éditation, l’EXT自然环境é作为催化剂’attention à soi-même et au monde. La méditation produisant é对善的影响ê个人,我们可以’审问équences d’une interaction diffé年金(例如,自然的运动,或者片刻élé在一个相同的环境中。

个人的概况(性别,âge…)也很可能’影响关系的影响à la nature. Une é户外运动实践男人ée by jo barton’université d’Essex, à大英国科尔切斯特显示差异影响érents selon qu’on est jeune (amé力量强大’自尊)或成年人(AMé更明显ée de l’humeur). Les béné与大自然的相互作用也是TRè在孩子和他们的孩子中很重要étude是一只猫é特定研究èrement développée.

因为我们fr.é在多样性的时候é d’环境和我们改变模态的环境é与以下上下文的关系,概念« dose de nature »,谁努力了ées, des fré扬声器和强度és différentes d’expériences et d’exposition à大自然,可以帮助à évaluer différents paramè非常取决于健康é des individus. L’importance des béné从关系中à la nature dé因此,从大自然的剂量徘徊ç欧盟,可变根据环境背景,模式’互动和个人。

À mesure que l’on décrypte les mé蓬勃发展的苍白’amélioration du bien-être, on peut s’询问这些效果的基础 : pourquoi ré让我们起诉这么强大à la nature ?因为我们是内在èquement des ê非常自然,在这个意义上ù nous sommes reliés à l’environnement, à身体上,géné在文化和文化上。

在物理上,我们与自然永久接触。我们令人振奋’air : les molé邪教,微生物’与我们的组织联系,为我们的bénéfice (l’exposition à多样性源码éMicrobes允许允许社区的加权é microbienne de l’组织)有时候à notre détriment dans d’autres cas (si l’环境是污染é). Notre corps lui-même est constitué de plus de 60 % d’水。我们吸收的食物有我们的健康é但也可以让我们生病。

中’évolution, l’espèce humaine s’est développée与大自然接触。 L.’hypothè告诉Biophilia,Développée由英国生物学家Edward O. Wilson在Années 1980, postule que l’ê人类有旅馆趋势ée, inscrite génétiquement, à寻找与自然的联系和’其他形式的生活,这是为了宗旨’确保最佳适应性。

幸福在公关中é

在文化上,与自然的关系我们é也结束’人类。与之互动’自然环境可以é奇迹,引起人们的一部分的感觉’un tout, conduisant à un é扩大价值观à l’一起生活世界和支撑D.é例如,精神散步à通过关于含义的疑问’存在。相对的à当代Doxa,幸福不是né必然满足于需求hédonistes, mais peut-être à通过研究和建设’生命是有道理的,加斧ée对d等值的eé个人发展,社会贡献和公关éservation de l’environnement.

AU-LEDà du bien-être et de la santé humaine, les expé自然贡献à构建联系的感觉à l’自然环境。这种连接的感觉à大自然是一种缺陷的基础,强烈李é采用行为é支持自然。顺便说一下,我们越思索越多é à l’自然环境,加申é任何类型似乎都在生产’健康方面的积极影响é et de bien-être.

PR.éservation de l’自然环境和良好ê是两个面孔’un mê我保护过程é医学。只有人类行为的变化将有所帮助à面对的动荡’影响深度的人为原点é自然。但这种能力é改变部分是基于维护的’un lien à l’自然环境。 D.éveloppement d’expé丰富多样的性质构成了建设的基石’与自然的和谐相互作用。

Dé苹果酒来满足这个éFi是一个SoCi的选择été这涉及制作更大的地方à在我们的存在中的性质,必须转化为具体的行动ètes : pré为b提供现有的自然环境énéfices qu’ils génèrent ; dé开发自然区域à proximité生命之地(城市) ; se préoccuper des doses d’exposition à个人和人口的自然,寻找à accroître ces relations.

主题

杂志

订阅和ACC.édez à plus de 20 ans d'archives !

12号éros + 4 hors-série
在纸张版本+ numérique

+ ACC.ès illimité à plus de 20 ans d'archives

我是'abonne

订阅和ACC.édez à plus de 20 ans d'archives !

12号éros + 4 hors-série
在纸张版本+ numérique

+ ACC.ès illimité à plus de 20 ans d'archives

我是'abonne

我们的上一篇出版物

回到顶部